manage不但是“办理”manage to do sth与can都能表现“做某事”
【2019年12月26日 百天英语-Day152】
【华东师范大学-林森撰写】
昨日内容复习提要:
昨天学习了主要学习了 ①with的多种用法。②sum表现“金额”的用法,以及主动句转被动句。
昨天文章如下:
sum表现“和、总数”?那么a six-figure sum是什么意思?
今天翻译:
①能把储备罐装满的仅有屈指可数的几个特别节流的孩子。
②对大局部孩子来说,用50便士来买一大块好的巧克力,是算不了什么的。
请心中有后果再看答案哦:
①Only very thrifty children manage to fill up a money box.
②For most of them, fifty pence is a small price to pay for a nice big bar of chocolate.
节选《新看法英语3 Fifty pence worth of trouble》
(1)manage to do表现“想法做某事”
起首在翻译第一句话时,要找到主语,“能….的是几个孩子”,以是孩子是主语。直接可翻译为Only very thrifty children。把储备罐装满,可以使用fill,具体fill后接什么介词,很多同砚就不太清晰了。英语中,介词是一个特别有指向性的词,好比in就是内里,on,up就是外表,down就是底下。哪怕介词前的动词不熟悉,只看介词也能猜出个约莫。
fill in,向内里填,表现“填写;添补”
fill out,向外部填,表现“变丰满,变大”
fill up,填到了外表,就是“补偿;装满”
前方说过介词的指向性,看fill up with就很容易了解是“用…填满”。
最初聊一下manage to do
manage各位都熟习的词义是“办理”,“想法”也是其词义的一种。
“能把储备罐装满”,简便的表现“可以”就可以使用can,can与manage的区别在于:
can的涵义是指“明白怎样做”,以是我可以can to do。
manage则用在很难做的事变上,想法,勉励完成,以是是manage to do。
(2)pay for 表现“付出”也表现“奉献代价”
第二句中,“对大局部孩子来说”,可以使用短语的情势for most of …对大局部…来说。
pay for 表现为…付钱,在使用pay表现付出时,不克不及直接跟物件,好比不克不及说,I have paid the book.(错误)应该加上介词for。
pay for 相反也可用来表现“为…奉献代价”或说“取得…报应”
Sooner or later you will have to pay for your carelessness. 早晚有一天你会因大意而自食其果。
【明天预告】
择要:新看法英语3的第15课Fifty pence worth of trouble。明天持续练习翻译,会用到found。还没有眷注的请眷注《百天英语》,天天更新,假如对《百天英语》有什么意见或发起,接待留言或私信我哦。